سُورَةُ الهُمَزَةِ
Al-Humaza
The Traducer • Meccan • 9 Ayahs
1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
Sahih Int.
Woe to every scorner and mocker
BN
প্রত্যেক পশ্চাতে ও সম্মুখে পরনিন্দাকারীর দুর্ভোগ,
1
2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Sahih Int.
Who collects wealth and [continuously] counts it.
BN
যে অর্থ সঞ্চিত করে ও গণনা করে
2
3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Sahih Int.
He thinks that his wealth will make him immortal.
BN
সে মনে করে যে, তার অর্থ চিরকাল তার সাথে থাকবে!
3
4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Sahih Int.
No! He will surely be thrown into the Crusher.
BN
কখনও না, সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে পিষ্টকারীর মধ্যে।
4
5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Sahih Int.
And what can make you know what is the Crusher?
BN
আপনি কি জানেন, পিষ্টকারী কি?
5
6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Sahih Int.
It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
BN
এটা আল্লাহর প্রজ্জ্বলিত অগ্নি,
6
7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Sahih Int.
Which mounts directed at the hearts.
BN
যা হৃদয় পর্যন্ত পৌছবে।
7
8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
Sahih Int.
Indeed, Hellfire will be closed down upon them
BN
এতে তাদেরকে বেঁধে দেয়া হবে,
8
9
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
Sahih Int.
In extended columns.
BN
লম্বা লম্বা খুঁটিতে।
9